古诗词《赠孟浩然》原文

吾爱孟夫子,风流天下闻。

红颜弃轩冕,白首卧松云。

醉月频中圣,迷花不事君。

高山安可仰,徒此揖清芬。

译文?#30333;?#37322;

译文

?#25558;?#37325;孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。

少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。

皓月当空,他把?#23631;?#39118;,饮清酒而醉,他不事君王沉醉于自然美景。

高山?#39057;?#21697;格怎么能仰望着他?只有在此向您清高的人品致敬了!

注释

孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊称。

风流:古人以风流赞美文人,主要是指有文采,善词章,风度潇洒,不钻营苟且等。王士源《孟浩然集序》说孟“骨貌淑清,风神散朗,?#28982;?#37322;纷,以立义表。灌蔬艺竹,以全高?#23567;!?/p>

红颜句:意谓从青年时代起就对轩冕荣华(仕宦)不感兴趣。

白首:白头,指老年。

醉月句:月下醉饮。中圣:“中圣人”的简称,即醉酒。曹魏时徐邈?#19981;?#21917;酒,称酒清者为圣人,酒浊者为贤人。中:读去声,动词,“中暑”、“中毒”之“中”,此为饮清酒而醉,故曰中圣。

迷花:迷恋花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。

高山:言孟品格高尚,令人敬仰。

徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。

赠孟浩然,译文?#30333;?#37322;,?#25558;?#37325;孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下..阅读全文>>

创作背景

  此诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(公元727年~公元736年),此时他常往来于襄汉一带,与?#20154;?#38271;十二岁的孟浩然结下?#26494;?#21402;友谊。郁贤皓认为,此诗当为公元739年(开元二十七年)李白过襄阳重晤孟浩然时所作,其时孟浩然已届暮年。

赠孟浩然,创作背景,此诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(公元727年~公元736年)..阅读全文>>

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,?#23567;?#26446;太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今?#19981;?#24403;涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

2015- Copyright 句子(021wudi.com)经典语录,名人名言大全,唯美的句子,描写的句子,古诗文经典句子分享
捷豹的传说注册
4399北京麻将馆下载 体彩nba竞猜 11选5前三直选复式 8码技巧 运营网游怎么赚钱 2013年规律6肖中特 群赛车人工计划 彩名堂计划官方下载计划软件 11选5任三稳赚 租个地方放抓娃娃机赚钱吗 天津快乐10分生肖 pc蛋蛋app 30码期期必中彩图 8月份上证指数 11选五走势图福建 1000元小型投资项目 彩票计划软件